念ず(ガマンガマン・・)

★解説

「ねんず=念ず」は、神仏に向かってひたすら祈願することを意味する動詞です。

現代でも「念仏」という言葉があるように、「念じる」という語は、神仏に祈ったり経を唱えたりする動作を表していますよね。

「病気が治りますように治りますように・・」「志望校に受かりますように受かりますように・・」「あの人と結ばれますように結ばれますように・・」と、心の中でブツブツ祈る(念じる)動作は、次第に「(願いをかなえるために)何かをこらえる、ガマンする」という行為も意味するようになりました。

🐓 🐓 🐓 🐓 🐓 🐓
★オリジナル古文を作る

旬のスイーツが食べたいけど、ゼッタイ5キロ痩せるんだ!と我慢してダイエットを続けている。

「念ず」を使って、上記の現代文を古文に直してみましょう。
一語ずつ直していきますよ。

旬のスイーツが→「旬のスイーツを」

食べたいけど→「食ひたけれど」

ゼッタイ→「必ず」

5キロ→「5キロ」

痩せるんだと→「痩すべしと」(「べし」は強い意志)

我慢して→「念じて」

ダイエットを→「ダイエットを」

続けている→「続けたり」

「旬のスイーツを食ひたけれど、必ず5キロ痩すべし!と念じてダイエットを続けたり」

 

2 Replies to “念ず(ガマンガマン・・)”

  1. Thanks for your entire labor on this web site. My mother take interest in participating in research and it is simple to grasp why. My spouse and i notice all regarding the powerful tactic you produce useful thoughts via your website and in addition recommend response from the others on this subject then our own princess is truly studying a whole lot. Take pleasure in the rest of the year. You have been performing a terrific job.

  2. Today, taking into consideration the fast way of living that everyone is having, credit cards get this amazing demand throughout the market. Persons out of every arena are using credit card and people who not using the credit card have prepared to apply for just one. Thanks for giving your ideas in credit cards. https://psoriasismedi.com psoriasis for sale

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。